Encore un jeu où l’on va bien rigoler

Patient 13, c’est : David Lynch à Silent Hill, Lewis Carroll en camisole de force, Clive Barker et William S. Burroughs dans le village du Prisonnier, David Cronenberg à Twin Peaks, Philippe K. Dick dans un hôpital psychiatrique.

Depuis quelques jours, le developpement de l’édition de Patient 13 au format papier chez John Doe est lancé (qui d’autre pouvait être assez fou pour éditer un tel jeu ?) Le Grümph m’a donné les quelques spécifications techniques dont j’avais besoin pour me lancer dans la tourmente. Je suis donc en train de lister ce qu’il manque au jeu pour être encore plus accessible et directement jouable. Me reste donc à ajouter un véritable scénario d’introduction, quelques synopsis supplémentaires, des ajouts dans les conseils ainsi que des prétirés pour pouvoir plus facilement prendre le jeu en main. De même je suis en train de rassembler un maximum de matériel graphique utilisable pour le jeu, éléments de décor, photos, objets, personnes/personnages afin de donner un vrai look à l’ouvrage, sans forcément verser dans la sombritude outrancière (pas comme l’image ci-contre, donc).

Si les Blouses blanches le veulent, sortie programmée en mars 2007.

P13 : lentement mais surement

Je viens de terminer d’intégrer les différentes corrections et modifications des différentes relectures du livre de base de P13. Evidemment, je n’ai pas tout intégré, certains préférant l’approche réaliste de P13, d’autres l’aspect surnaturel, il a fallu faire des choix pour jouer sur les deux tableaux et pour favoriser la jouabilité. Les modifs sont de toute façon de l’ordre du détail mais ça permet, j’en suis persuadé, de tirer le jeu vers le haut. Pour boucler le texte du livre de base, il ne me reste donc plus qu’à mettre véritablement le nez dans le système de règles : virer ce que je suis sur de ne pas vouloir, voir ce que je veux absolument garder et tenter que ces deux exigences fonctionnent ensemble.
Ensuite, une fois que ce sera fait, je me remettrais à l’écriture des 5 derniers synopsis qu’il me reste à écrire pour « Thanatos » (le supplément synopsis) et ensuite, je me referais une grosse relecture du livre de base…

J’retire, j’retire pas

Le dilemme va en s’accroissant avec l’écriture des synopsis (7 d’écrits sur 13) pour la prochaine version de Patient 13 : est-ce que je laisse la « version 1 » disponible sur xperyments.com en téléchargement ou est-ce que je l’enlève ?
Là, vous vous dîtes : « oh l’autre, il veut faire son Microsoft/France Télécom/Kapitali$te et se faire encore plus d’argent » (rayez la mention inutile). Ce qui n’est pas totalement faux. Je me dis que quitte à vendre un jeu, autant en vendre le plus possible même s’il s’agit d’un jeu de (mini) niche. Mais c’est loin d’être ce qui pèse le plus dans ma balance.
Ce qui me gène c’est la confusion. Patient 13 à sortir sera bien une nouvelle version, une « seconde version » mais ce sera toujours « Patient 13 ». Quand bien même, des éléments ont été modifiés de la premier version, que le jeu ne se joue plus en duo mais en groupe « classique », que le contexte a été ENORMEMENT développé et augmenté (50 000 signes contre 250000 signes – avec les 13 synopsis) je crains qu’il y ait toujours et à jamais la confusion entre les deux et que nombreuses personnes se disent « Ah… Patient 13 ? Le truc avec des fous où l’on peut jouer qu’à deux, je l’ai téléchargé y’a plusieurs années ». Donc confusion entre les deux versions, la V1 ne pouvant pas totalement faire office de Kit de démo (vu que les certaines petites modifications contextuelles).
Je me dis que ceux qui ont voulu avoir la première version ont eu tous le temps de le faire et ont encore tous le temps jusqu’à la sortie de la suivante et que le meilleur (et plus basic) moyen de les différencier… c’est de ne laisser qu’une seule version disponible, celle qui correspond vraiment à l’idée que j’ai du jeu, c’est à dire, celle à venir, mais en même temps, ça m’embète de « retirer » du circuit un jeu, même si c’est pour mettre son update à la place, ne serait-ce que pour réellement montrer l’évolution qu’il y a eu entre ces 4 années.

Et vous, qu’est-ce que vous en pensez ?

P13

Ah Patient 13… Ca fera 4 ans au mois d’août que j’ai sorti la première version. Je parle de première version et pas de jeu car depuis un peu plus de deux ans, je me suis mis en tête d’en faire une seconde version.
La première version d’une quinzaine de pages avait été écrite en 10 jours, j’avais concentré mon effort en essayant de faire un truc court, le plus original possible dans son contexte, assez radical, noir; qu’il soit jouable ou pas ne m’intéressait que peu. À l’époque, c’était mon but : faire un jeu qui sorte de l’ordinaire, essayer d’expérimenter. Et puis j’ai eu des retours -plutôt pas mal avec le recul- où l’on me demandait si j’avais prévu des suppléments, des scénarios, etc. Je n’aime pas écrire des suppléments, ça ne m’intéresse pas. Je préfère écrire une base, une « bible », et que chacun fasse comme il l’entend partant de ça.
Donc je répondais régulièrement par la négative et puis, au fur et à mesure du temps, je me suis mis à noter des idées, des lieux, des persos, des histoires et une partie d’entre-eux cadraient totalement avec le contexte de P13. De même avec le temps, j’entendais souvent que ce jeu était injouable… ce qui n’est pas tout à fait faux. Donc partant de là, je me suis lancé un défi, prendre mon temps pour réécrire ce jeu pour le rendre plus accessible (avec des conseils) et plus jouable tout en gardant les caractéristiques qui font de lui ce qu’il est (c.à.d. : « un huit-clos hallucinant/halluciné assez radical »).
Donc voilà où j’en suis. Le jeu est bien avancé, 250000 signes (contre 50000 pour la première version), à peu près 70 pages : le système a été totalement modifié, 35 pièces de l’hôpital ainsi qu’une quarantaine de PNJ sont décrits, j’ai encore treize synopsis à écrire (qui mis bout à bout forment une campagne) et je lui cherche un ptit nom (P13 – second édition, c’est sympa mais j’aimerais qu’il n’y ait pas de références à la première édition, P13 tout court peut-être mais j’ai peur qu’on confonde avec l’ancienne version…).